曹禺先生改台詞


  梁秉 
  日前﹐在曹禺先生的遺体告別儀式上﹐筆者看到了他的摯友巴金先生送來的一幅
挽聯﹕“家寶并沒有去﹐他永遠活在觀眾和讀者的心中。”
  是的﹐曹禺先生不會离開我們﹐永遠不會离開我們。他那杰出的劇作﹐那深刻刻
畫人靈魂———特別是中國人靈魂的劇作﹐一定會作為中華民族文化的瑰寶一代又一
代地傳留下去﹐給人們以愉悅﹐以思考以啟迪﹐以鼓舞。
  這里﹐只提供一件小事﹐或許可以幫助大家了解這位戲劇大師是怎樣千錘百煉﹐
精益求精地創作出戲劇精品的。
  《雷雨》發表至今已經有近60年﹐是曹禺先生的成名作、代表作﹐在我國不知
道上演過多少場次﹐也不知道培養了一代又一代多少演員和培養了一代又一代多少觀
眾﹐可以說是一部家喻戶曉﹐老少皆知的保留劇目。而且﹐這部劇也早就享譽國外﹐
先后有几十個國家出版并上演。這﹐在我國劇作家寫的劇本當中是創紀錄的﹐在我國
話劇史上也是非常罕見的。然而﹐這樣一部世界名著﹐并不是隨便產生的﹐是在不斷
地、反复地修改之中逐步走向爐火純青的。
  1954年﹐也就是《雷雨》寫出、演出20年以后﹐北京人藝作為經典作品重
新排練這部戲。曹禺先生作為劇作者和院長﹐不但多次向導演和演員介紹戲的時代背
景和創作過程﹐更出乎意料地提出要修改劇本﹐而且是比較大的修改。
  在第二幕戲里﹐蘩漪有這樣一大段台詞———
  熱极了﹐悶极了﹐這里真是再也不能住的。我希望我今天變成火山的口﹐熱烈烈
冒一次﹐什么我都燒得干淨﹐當時我就再掉在冰川里﹐凍成死灰﹐一生只熱熱地燒一
次﹐也就算夠了。我過去的是完了﹐希望大概也是死了的。哼什么我都預備好了﹐來
吧﹐恨我的人﹐來吧﹐叫我失望的人﹐叫我忌妒的人﹐都來吧﹐我在等著你們。
  在排練過程中﹐曹禺先生認為這段台詞太冗長﹐不精練﹐于是回去几經琢磨﹐把
這段有156個字的長台詞改成了只有19個字的短台詞———
  熱极了﹐悶极了﹐這樣的生活真沒法子過下去了。
  于細微處見精神。老實說﹐原來的台詞已經寫得相當精彩了﹐經過修改后的台詞
就更加精彩。也許﹐這就是戲劇大師那讓人值得學習的風格和風范吧。

返回【人民日報海外版】目錄

閱讀下一篇【人民日報海外版】文章

閱讀上一篇【人民日報海外版】文章